普車(chē)都 > 成語(yǔ)故事 >

成語(yǔ)典故:寸草春暉

慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。

釋義“寸草”,指小草,象征子女,“春暉”指春天的陽(yáng)光,象征母親的慈愛(ài)。比喻父命的恩情深重,難以報(bào)答。

故事唐代的詩(shī)人孟郊,寫(xiě)過(guò)一首題為《游子吟)的詩(shī)。這首詩(shī)以富有感情的語(yǔ)言,表達(dá)了一位慈母對(duì)即將離開(kāi)自己的兒子的深深的愛(ài)。讀來(lái)令人感動(dòng)。全詩(shī)只有短短六句,大意是這樣的:

即將漂泊異鄉(xiāng)的兒子啊。

你身上穿的衣裳是母親手中的線縫做的呀。

臨行時(shí)讓我把這衣裳縫得密密的,怕的是在外日子久會(huì)破損。

誰(shuí)說(shuō)做兒子的這顆象小草一樣稚弱的心,

能報(bào)答得了母親像春天陽(yáng)光一樣的慈愛(ài)呢?

成語(yǔ)“寸草春暉”就是從這首詩(shī)中簡(jiǎn)縮而來(lái)的。

展開(kāi)更多