一天,海潮退了,天氣很好,艾子走到海灘上去散步。
忽然,艾子發(fā)現自己腳跟前有一個小動物在爬著,艾子好奇地蹲下身子去仔細地看這小東西。只見這小動物的身子又扁又圓,周圍長著許多腳,爬行的方向是橫的。
艾子把小動物拾起來放入袖口,找到一位住在海邊的人,問他道:“請問這是什么東西?”
那人告訴艾子說:“先生,這是梭子蟹。”
艾子在海灘上繼續(xù)往前走,他又看到一個小動物,身子也是又扁又圓,同樣長著許多腳,但形體比先前那個要小些,行動似乎也遲緩一些。
于是艾子拾起這個小動物,放到袖口里,又去找那個住在海邊的人,問:“您看,這是什么東西呀?”
那人告訴他說:“這是只螃蟹。”艾子記住了,原來又是一只蟹。
艾子繼續(xù)朝前,不料又看到一只小動物在海灘上爬著,形狀、體貌與先前看見的梭子蟹、螃蟹一模一樣,只是比前兩個更小了。
艾子又拾起這個小東西,把它放進袖口,去問那個住在海邊的人說:“您看,這又是什么東西呀?”
那人回答說:“這是蟛蜞(pengqi),也是一種蟹。”
艾子離開那個人,想著今天的事情頗覺有趣。這梭子蟹、螃蟹、蟛蜞都是蟹,而形體卻一個比一個小。
艾子不覺感嘆道:“咳!為什么一蟹不如一蟹呢!”
寓意:
生活中的確有如這些蟹似的人和事,一個不如一個,越往后越糟糕。