很久以前,在一個(gè)小島上,居住著一個(gè)漁夫,他是出海打魚(yú)的好手。他有一個(gè)習(xí)慣,就是總愛(ài)立誓言,即使不符合實(shí)際。
某年春天,他聽(tīng)人說(shuō)市面上墨魚(yú)的價(jià)格很高,便發(fā)誓這次出海只捕墨魚(yú)。結(jié)果天不遂人愿,他遇到的全是螃蟹,于是他空手而歸?;氐郊依铮诺弥F(xiàn)在市場(chǎng)上螃蟹的價(jià)格也很不錯(cuò)。漁夫后悔不迭,并立誓下次出海只捕螃蟹。
第二次出海,他把全部的注意力都放在了螃蟹上,可這一次他遇到的全是墨魚(yú),他自然就又空手而歸了。晚上,饑腸咕嚕的漁夫再次發(fā)誓:下次出海,不管遇到墨魚(yú),還是螃蟹,他都要捕撈。
第三次出海,漁夫嚴(yán)格地按照自己的誓言去捕撈,可這次他見(jiàn)到的只有鯰魚(yú),于是可憐的漁夫再次空手而歸。
漁夫沒(méi)趕得上第四次出海就在自己愚蠢的誓言里饑寒交迫地死去了。
也許,這個(gè)世界上并沒(méi)有如此愚蠢的漁夫,但是,卻的的確確存在這樣愚蠢的誓言。