普車(chē)都 > 勵(lì)志故事 >

巨匠的作業(yè)和手杖

巴爾扎克是法國(guó)著名的文學(xué)巨匠。他與一位年逾古稀的老太太之間,曾發(fā)生過(guò)一件趣事。

一天,這位年逾古稀的老太太拿著一本破舊的作業(yè)本,無(wú)拘無(wú)束地問(wèn)巴爾扎克:“大作家,你給我瞧瞧,這小子有沒(méi)有天賦,將來(lái)是不是塊當(dāng)作家的料?”

巴爾扎克接過(guò)作業(yè)本后認(rèn)真地看了看,胸有成竹地說(shuō):“嗯,這小子天賦不高,靈氣不多,憑這很難當(dāng)作家。”

老太太聽(tīng)后,發(fā)自?xún)?nèi)心地笑道:“好小子,我以為你們當(dāng)作家的什么都懂,沒(méi)想到你連自己30多年前上小學(xué)時(shí)的作文都看不出來(lái)!”

巴爾扎克也禁不住笑了。他做夢(mèng)也沒(méi)有想到,這個(gè)老太太竟是自己30多年前的小學(xué)教師。

巴爾扎克的判斷顯然是錯(cuò)了,因?yàn)樗豢吹搅撕⒆拥幕A(chǔ),卻忽視了孩子將來(lái)的努力,忽視了人是可以發(fā)展和變化的常識(shí)。但是,他也有言中的一面。

任何人都不可能一出世就名揚(yáng)天下,譽(yù)滿(mǎn)全球。巴爾扎克在成名之前,也曾困惑過(guò),狼狽過(guò)。

他本來(lái)是學(xué)法律的,可大學(xué)畢業(yè)后,偏偏想當(dāng)作家,全然不聽(tīng)父親讓他當(dāng)律師的忠告,將父子關(guān)系搞得十分緊張。不久,其父便不再向他提供任何生活費(fèi)用。他寫(xiě)的那些玩藝兒不斷地被退回來(lái),他陷入了困境,開(kāi)始負(fù)債累累。最困難的時(shí)候,他甚至只能吃點(diǎn)干面包、喝點(diǎn)白開(kāi)水,但是他挺樂(lè)觀(guān),面對(duì)粗茶淡飯,他會(huì)在桌子上畫(huà)上一只只盤(pán)子,上面寫(xiě)上“香腸”、“火腿”、“奶酪”、“牛排”等字樣,然后在想象的歡樂(lè)中狼吞虎咽。

正是在這段最為失意的日子里,巴爾扎克破費(fèi)了700法郎,買(mǎi)了一根鑲著瑪瑙的粗大手杖,并在手杖上刻了一行鞭策自己的字:我將粉碎一切障礙。

正是這句無(wú)所畏懼、一往無(wú)前的名言,支持他渡過(guò)難關(guān),后來(lái),柳暗花明,他果然成功了。

巴爾扎克的作業(yè)和手杖,又一次證明了無(wú)數(shù)成功人士堅(jiān)信的箴言:“勤能補(bǔ)拙是良訓(xùn),一分辛苦一分才。”在成功和失敗之間,并沒(méi)有一道不可逾越的鴻溝。對(duì)絕大多數(shù)人而言,一個(gè)人在某一方面的成功,并不完全取決于天分,只要按既定目標(biāo)執(zhí)著地追求,天長(zhǎng)日久,水滴石穿,就沒(méi)有不功成名就的道理。

才能就是辛苦和勤奮的累積。

成功就是一直在努力。

展開(kāi)更多