曳尾涂中:與其戕害本性,不如在貧賤生活中自得其樂(lè)
【出處】《莊子·秋水》。
【釋義】原意指烏龜拖著尾巴在泥巴里爬,比喻與其位列卿相,受爵祿、刑罰的管束,不如隱居而安于貧賤。后也比喻在污濁的環(huán)境里茍且偷生。
【歷史典故】
莊子,名周,是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家,是道家學(xué)派的代表人物。他抨擊儒墨的權(quán)勢(shì)觀,鄙棄虛情假意,主張順其自然。莊子曾做過(guò)漆園小吏,生活很窮困,卻不接受楚威王的重金聘請(qǐng),他是一位非常廉潔、正直,有相當(dāng)棱角和鋒芒的人。
楚威王仰慕他的才學(xué),想請(qǐng)他來(lái)輔佐朝政,多次派使者來(lái)請(qǐng)他,都遭到莊子的拒絕。一次,莊子正在濮河上釣魚(yú),楚王又派兩位大夫來(lái)請(qǐng)他去做官,他們對(duì)莊子說(shuō):“大王想將國(guó)內(nèi)的事務(wù)勞累您??!”莊子拿著漁竿沒(méi)有回頭看他們,說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)楚國(guó)有一只神龜,已經(jīng)死去三千年了,楚王卻把它用錦緞包好裝在匣子里,藏在廟堂之上。作為一只龜,是死了留下尸骨讓人尊敬好呢,還是情愿活著而拖著尾巴在泥沼中爬行好呢?”兩個(gè)大夫說(shuō):“還是活著好啊?!庇谑乔f子說(shuō):“請(qǐng)回吧!我要在爛泥里搖尾巴。”使者無(wú)言以對(duì)。
【成長(zhǎng)心語(yǔ)】
莊子不為了富貴當(dāng)“犬馬”,堅(jiān)決不被名利鎖束縛的骨氣讓我們敬佩。他一生淡泊名利,主張修身養(yǎng)性、清靜無(wú)為,在他的內(nèi)心深處充滿著對(duì)當(dāng)時(shí)世態(tài)的悲憤與絕望。從他的哲學(xué)有著退隱、不爭(zhēng)、率性的表象上,可以看出莊子是一個(gè)對(duì)現(xiàn)實(shí)世界有著強(qiáng)烈愛(ài)恨的人。
正因?yàn)槭赖牢蹪?,所以他才退隱;正因?yàn)橛悬S雀在后的經(jīng)歷,所以他才與世無(wú)爭(zhēng);正因?yàn)槿松刑嗖蛔杂?,所以他才?qiáng)調(diào)率性。與其做官戕害人的自然本性,不如在貧賤生活中自得其樂(lè),這正是莊子獨(dú)特人格魅力的卓越體現(xiàn)。