小馬虎惹出大亂子
缺了一枚鐵釘,掉了一只馬掌; 掉了一只馬掌,失去一匹戰(zhàn)馬; 失去一匹戰(zhàn)馬,損了一位騎兵; 損了一位騎兵,丟了一次戰(zhàn)斗; 丟了一次戰(zhàn)斗,輸?shù)粢粓鰬?zhàn)役; 輸?shù)粢粓鰬?zhàn)役,毀了一個王朝。 這首英國記敘體民謠反映的是戰(zhàn)場上細(xì)節(jié)決定成敗的一個真實(shí)故事:英國國王到波斯沃斯征討與自己爭奪王位的里奇蒙德伯爵,決戰(zhàn)在1485年。決戰(zhàn)開始的前一天,國王厲兵秣馬,并且要全軍將士把所有的戰(zhàn)斗工具調(diào)整到最好的狀態(tài)。一位叫做杰克的毛頭小伙子在這場戰(zhàn)役中擔(dān)任國王的御用馬夫。他牽著國王最鐘愛的戰(zhàn)馬來到了鐵匠鋪里,要求鐵匠為這匹屢建奇功的戰(zhàn)馬釘上馬掌。 釘馬掌只是一件小活兒,卻因最近戰(zhàn)事頻繁,鐵匠鋪的生意都好得不得了,所以鐵匠對這個年輕的馬夫有些怠慢。身為國王的馬夫,杰克當(dāng)然容不得對方的這種輕視態(tài)度,于是他端著架子對鐵匠說:“告訴你,這可是國王的戰(zhàn)馬,明天國王就要騎著它打敗里奇蒙德伯爵。”鐵匠再也不敢怠慢眼前的小馬夫了,他把馬牽到棚子里開始為馬釘馬掌。 就在為國王的御用戰(zhàn)馬釘馬掌的這一刻,鐵匠發(fā)現(xiàn)他手中的鐵片沒有了。于是他告訴馬夫需要等一會兒,自己要到倉庫中尋找一些能用于釘馬掌的鐵片??墒邱R夫杰克卻很不耐煩,他說:“我可沒有那么多時間等你,里奇蒙德伯爵率領(lǐng)的軍隊(duì)正在一步一步地向我們逼進(jìn),耽誤了戰(zhàn)斗,無論是你還是我都承擔(dān)不起責(zé)任。你不能隨便找其他一些東西來代替那種鐵片嗎?”杰克的話提醒了鐵匠,他找到一根鐵條,當(dāng)鐵條被橫截之后,正好可以當(dāng)成鐵片用。 鐵匠將這些鐵片一一釘在了戰(zhàn)馬的腳掌上,可是當(dāng)他釘完第三個馬掌的時候,他發(fā)現(xiàn)又有新問題出現(xiàn)了——這一次是釘馬掌用的釘子用完了,這不能怪鐵匠儲備的東西不夠豐富,實(shí)在是戰(zhàn)爭中需要用的鐵制工具太多了。鐵匠只好再請求馬夫再等一會兒,等自己砸好鐵釘再把馬掌釘好。馬夫杰克實(shí)在是等不及了,讓鐵匠再湊合湊合得了,鐵匠告訴他恐怕不牢固,但馬夫堅(jiān)持不愿意再等了。這匹戰(zhàn)馬就這樣帶著一個缺少了釘子的馬掌離開鐵匠鋪,載著國王沖到了戰(zhàn)斗的最前沿。 最后的結(jié)果就如同那首歌謠唱的那樣,國王在騎著戰(zhàn)馬沖鋒的時候,沒有釘牢的馬掌忽然掉落,戰(zhàn)馬隨即翻倒,國王滾下馬鞍被伯爵的士兵活活擒住,失去主帥的軍隊(duì)自然潰不成軍,這場戰(zhàn)役以國王的徹底失敗而告終。一個龐大的王朝,就這樣被一個鐵釘毀掉了。為歷史留下了沉重的嘆息。