古書載:“海外有島,其名蓬萊,煢煢入云,其上孤山,青煙繞繚,鐘音婉璇,始皇觀之,若隱若現(xiàn),若實(shí)若幻,以為仙山。”
辛卯年中,時(shí)維八月;于暮夏之暮,于初秋之初。盛世同樂,諸事皆畢;乃與議全家,擬游以曠心脾。
長(zhǎng)夜未央,數(shù)星猶在,微風(fēng)習(xí)習(xí),萬籟俱寂。獨(dú)吾與家人,獨(dú)星與天地。夙興奔馳,夜以繼日,舟車勞頓,形神乏困。行數(shù)時(shí),奔千里,方見蓬萊,達(dá)仙地。
初赴望夫礁,海邊孤婦眺。海天共一色,亂石交互抱。景色美若畫,鐘聲婉繞繚。遠(yuǎn)古漁夫出,打漁遭風(fēng)暴。婦人盼夫歸,幼兒思父嚎。歲月悄流過,母子終化礁。故事未必絕,淚已濕沾襖。
再赴鷗翅灘,美若夢(mèng)虛幻。遠(yuǎn)似鷗翅展,近似金沙灘。下有水藻纏,上有海鷗旋。聲如鳥嘶喊,色若黃金殿。身在鷗翅灣,心上九重天。礁石突起亂,海天一色藍(lán)。飛鳥過往返,霧島時(shí)隱現(xiàn)。心中無限嘆,只覺尋辭難。
再赴半月灣。暢想大海邊。月本天上物,反卻大海現(xiàn)。此地實(shí)仙境,地竟等同天。黃鸝千啼囀,綠蔭下布寬。片片海邊田,柳絮花飛亂。海邊亭閣殿,翠綠飾朱闌。若海邊宮殿,似天上人間。
再赴八仙閣,雨已過滂沱。海水消起落,露珠閃瑩澤。樹隨風(fēng)婆娑,影隨樹斑駁。島分海黃渤,水映云天色。八仙滿功德,成仙跨此過。仙海度仙友,美景引美客。海天一線長(zhǎng),潮平兩岸闊。若有鐘磬音,實(shí)有天藍(lán)色。如鯤魚之河,似鵬鳥之澤。
嗟乎!勝地難再,美景不常。廬山之頌,望岳之唱,千年已過,猶為絕響。只嘆人生苦短,猶盼花好月圓。蓬萊仙地,形悅神怡。青石黛瓦,歌聲鳥語(yǔ)。紅塵俗世,隔海相離。山水有情,留我長(zhǎng)居。淚眼凄凄,不忍別離。詩(shī)史云:“暫居蓬萊下,猶為江海人。”此言合意。
盼只盼,忘中猶記……