看到由湖南衛(wèi)視播出的《漢語(yǔ)橋》以后,我的心輕輕地觸動(dòng)了一下。一個(gè)個(gè)外國(guó)人由于喜愛(ài)中國(guó)文化而刻苦學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程,不禁讓我想起我們的語(yǔ)言和文字。
漢語(yǔ)
五歲的我,這時(shí),我在家鄉(xiāng),說(shuō)著方言。天真的我還以為世界上只有一種語(yǔ)言。一天,在動(dòng)畫片里聽(tīng)見(jiàn)一種像我們家鄉(xiāng)的方言,卻又不是我們家鄉(xiāng)方言的對(duì)話,我便問(wèn)媽媽:“媽媽,為什么動(dòng)畫片里的語(yǔ)言,我有點(diǎn)聽(tīng)不懂?”
媽媽說(shuō):“那是普通話,與我們這里的方言有點(diǎn)不同。”
“那中國(guó)有多少方言?”我不解的問(wèn)。
“每一個(gè)地方都有一種不同的方言。”媽媽說(shuō)。
我疑惑地點(diǎn)了點(diǎn)頭
八歲的我,由于年齡的增長(zhǎng)和知識(shí)的增多,我漸漸地明白一些以前不太明白的事,而且也漸漸接觸了普通話。這要感謝電視,由于我迷戀電視,而電視里說(shuō)的都是普通話,唱歌用的也是普通話。我喜歡唱歌,所以對(duì)普通話也就更感興趣了。不過(guò),家鄉(xiāng)仍未改變。依久用方言交談,家鄉(xiāng)也沒(méi)有幾個(gè)人說(shuō)普通話。除了長(zhǎng)年在外打工偶爾回來(lái)的人用普通話。
十三歲的我,現(xiàn)在我已經(jīng)了解普通話,也說(shuō)著普通話。家鄉(xiāng)隨著發(fā)展也有人開(kāi)始使用普通話來(lái)交談,慢慢地,方言被淡忘。
這也是普通話的推廣,大家都開(kāi)始使用普通話,以后就不會(huì)出現(xiàn)聽(tīng)不懂方言而發(fā)生小摩擦的事。中國(guó)只有一種語(yǔ)言也挺好的。
漢字
說(shuō)起中國(guó)文化,漢字也是不可缺少的一部分。
記得那次,妹妹跟我埋怨老師,就是因?yàn)樗诳荚嚂r(shí)字沒(méi)寫好,答案明明是對(duì)的,卻被老師扣了分。
雖然我在嘴上沒(méi)說(shuō)什么,但也不知不覺(jué)地想起了一些事情。漢字是記錄語(yǔ)言的符號(hào),是我們中華民族的標(biāo)志。從古時(shí)的甲骨文到現(xiàn)在的楷書,盡管形態(tài)各異,但無(wú)一不是美觀的。
但是,與之相比的是我們現(xiàn)在的書寫態(tài)度。如今的規(guī)范字明明是楷書,卻把它寫成了“標(biāo)致極了”的草書。中國(guó)的楷書又叫方塊字,顧名思義,一橫一豎都是極有講究的。但現(xiàn)在的學(xué)生,一筆一畫都是歪歪斜斜的。在《漢語(yǔ)橋》中,諸多外國(guó)友人苦練漢字,作為中國(guó)人,我們難道不感到慚愧嗎?
中國(guó)的文化淵遠(yuǎn)流長(zhǎng),而漢字是其代表。書寫是人的第二張面孔表。于情于理,我們都應(yīng)該寫好規(guī)范字。
推廣普通話,書寫規(guī)范字。簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的十個(gè)字,蘊(yùn)含的卻是十三億中國(guó)人的素質(zhì)。外國(guó)友人都在努力地學(xué)習(xí)中國(guó)文化,作為炎黃子孫的我們,難道不應(yīng)該把中國(guó)文化發(fā)揚(yáng)光大嗎?
說(shuō)好普通話,寫好規(guī)范字,從我做起,從現(xiàn)在做起!