那樣單純、清新、溫暖的文字,呈送各給人們關(guān)于生命的最深刻的、最偉大的預(yù)言,開始懂得世界上最值得珍惜的是什么、從我來到這里的那一刻開始我并不懂得God(上帝)為什么要讓我來到這里,承受這么多痛苦和折磨,可現(xiàn)在想想當(dāng)我們要離開去另一個(gè)世界的時(shí)候我們?cè)偻炝羰裁?,是?duì)生活細(xì)微感受的留戀和珍惜嗎?我不知道,真的很迷茫,但誰也不知道下一秒我們是否還活著。
我猜,當(dāng)世界末日的那天一定會(huì)有很多人給家里人打電話,和暗戀的人告白,甚至辭掉工作,遠(yuǎn)走高飛,第一次想去做自己想做的事,第一次明白過來自己真正想要的是什么,或許死亡得我們來說并不可怕,可怕的只是我們對(duì)待它的態(tài)度不是嗎。我見過真正死亡,那是整個(gè)肉體上的停頓,因?yàn)檫@種停頓所有的欲望、貪婪、夢(mèng)想與現(xiàn)實(shí)記憶都消失了。我們都經(jīng)歷過親人的離開看著他們的血液在身體中停止流淌,親眼見證著生命與時(shí)間共存的意義似乎很殘忍,但卻是不可磨滅的事實(shí)。
我有幸讀過那本《天藍(lán)色的彼岸》傾聽了那個(gè)小男孩來自天國(guó)的心靈獨(dú)白,即使是那些行色匆匆的年輕人對(duì)于他們來說也是一種精神上的奢侈和思想上的考驗(yàn)。與此同時(shí)這本書中的寓意其實(shí)并不是像它的書名一樣黯淡而是從里到外的透入出一種人性的光輝,正如英國(guó)《泰晤士報(bào)》所說的,是對(duì)人生、生命的“一種敏感、耐心的探討”。而對(duì)于我們來說這是一場(chǎng)關(guān)于生命和死亡最深刻的寓言。
陽光灑在書頁上,我坐在長(zhǎng)椅上,靜靜地讀著這本書,似乎一切的一切都在和我擦肩而過。如果說有的時(shí)候人就像樹沒有感情卻永遠(yuǎn)的豎立在陽光下,接受著風(fēng)霜的洗禮沒有靈魂的活著。一直一直。當(dāng)那天我們踏進(jìn)這旅程就會(huì)發(fā)現(xiàn)所有的事都是被安排好到就像我們永遠(yuǎn)都不會(huì)參加自己的葬禮一樣。