——讀《青鳥(niǎo)》有感
“青鳥(niǎo)”是書(shū)的題目,在書(shū)中是一種動(dòng)物,但其并不是一種具體存在的鳥(niǎo)類。莫里斯·梅特林克說(shuō)過(guò):“青鳥(niǎo)”之所以是“青鳥(niǎo)”,不僅僅是因?yàn)樗恼滟F和美麗,它還代表了人類亙古不變的幸福和單純。我相信在我們每一個(gè)人心底都會(huì)有一片美麗的凈土,那里承載著幸福,承載著那只美麗的“青鳥(niǎo)”。
我想,讀完這本書(shū),雖然書(shū)中沒(méi)有提到,但我相信感觸最深的問(wèn)題一定是:“在我們的人生中,幸福是什么?幸福在哪里?”
“幸福是什么?”,世界上有這么多的幸福,為什么有很多人卻沒(méi)有感受到呢?因?yàn)槿藗兺豢粗啬切╋@而易見(jiàn)的幸福:“有錢幸福”、“私有幸福”、“滿足虛榮心幸福”等那些所謂的幸福,在它們幸福的外表下,是一顆丑惡的心,他們根本不懂什么是真正的快樂(lè),就像書(shū)中“宴席散去,不留痕跡;那些胖子幸福身穿的絲絨錦緞和花冠,在刮入舞臺(tái)的帶閃光的勁風(fēng)中飄拂而起,撕裂成碎片,落到地上,而他們笑吟吟的假面具也落到腳邊,露出驚慌的臉色。他們象破裂的氣泡一樣,眼看著萎縮下去,大家面面相覷,在不習(xí)慣的光線刺激下眨巴著眼睛,終于互相看到赤裸裸的本相:面目丑陋,皮肉松弛,神情凄慘”。而且人們卻都容易忽略那些最微小但卻是最美好的幸福,如:“母愛(ài)幸福”,“健康幸福”,甚至是幾乎沒(méi)人注意過(guò)的“空氣幸福”,“陽(yáng)光幸福”。我想這樣一對(duì)比幸福的真正含義也就顯而易見(jiàn)了。
“幸福在哪里?”,幸福同樣更不是遙不可及。正如光明與孩子們告別時(shí)最后所說(shuō)的:“回去吧,親愛(ài)的孩子們,幸福的青鳥(niǎo)就在那里,在那間破舊的小茅屋里,在那溫暖的爐火旁。和愛(ài)你們的爸爸媽媽在一起。”正是這樣,幸福并是金錢、名利等物質(zhì)生活的富裕,只是我們能做著你喜歡的事,和所愛(ài)的人在一起快樂(lè)地生活。那么為什么還要哀嘆幸福可望而不可即呢?我想這便是《青鳥(niǎo)》這部作品的一個(gè)魅力所在:要教會(huì)我們?nèi)W(xué)會(huì)用一顆樂(lè)觀豁達(dá)的心,去觀察整個(gè)世界,去細(xì)細(xì)地品味人生,做到這些我相信我們將永遠(yuǎn)是幸福的。
同時(shí),《青鳥(niǎo)》也寄托了一種美好的幻想:生命不會(huì)死亡或消失,而是會(huì)永遠(yuǎn)地延續(xù)下去,死去的人們會(huì)在另一個(gè)地方快樂(lè)地生活。
《青鳥(niǎo)》通過(guò)兩個(gè)小孩尋找“青鳥(niǎo)”的故事說(shuō)明了人類幸福是存在的,存在于生活各處。雖然我們可能因?yàn)榭偛荒馨l(fā)現(xiàn),便以為離我們很遠(yuǎn),但其實(shí)幸福經(jīng)過(guò)千難萬(wàn)險(xiǎn)最終是可以找到的,即使會(huì)得而復(fù)失,也能再次找到。故事中的“青鳥(niǎo)”便象征著幸福,而小兄妹蒂蒂爾和米蒂爾對(duì)青鳥(niǎo)的不懈追尋也可理解成是人類對(duì)幸福的永恒追求。但是,“青鳥(niǎo)”不是一種可以永恒占有的東西,它帶不走,卻又永恒存在于人們所表現(xiàn)出愛(ài)心的每一個(gè)地方。讀完此書(shū),我對(duì)幸福又有了新的理解:幸福不易辨認(rèn)又難于追尋。只有愿意與別人分享,才會(huì)得到真正的幸福。我認(rèn)為在書(shū)中最具有幻想之處是各種動(dòng)植物、思想情感、社會(huì)現(xiàn)象,甚至抽象的概念和未來(lái)的事物這些有形和無(wú)形的物質(zhì),都被擬人化了,而作者以此來(lái)給人以具體而形象的啟發(fā),書(shū)便不但具有童話劇的優(yōu)美詩(shī)意,同時(shí)蘊(yùn)含著深邃的哲理意味。讓孩子在童話世界中遨游時(shí)同時(shí)領(lǐng)略深刻道理。