一天,有一個(gè)對(duì)于小豬威爾伯來說是個(gè)恐怖的消息:威爾伯未來的命運(yùn)竟是人們口中美味的熏肉火腿。作為一只豬,只能任人們?cè)赘?。然而,看似渺小的蜘蛛夏洛卻說:“我救你”。這句話似乎讓威爾伯看到了希望。
一天,夏洛的網(wǎng)上出現(xiàn)了字——“王牌豬”。這讓朱克曼一家都很震驚。很快,這個(gè)消息在全縣傳開了;很快,也無人不知曉這只小豬威爾伯了。又有一天,夏洛的網(wǎng)上又出現(xiàn)了字——“了不起”。這些字徹底逆轉(zhuǎn)了威爾伯的命運(yùn),讓它在集市上獲得了特別獎(jiǎng)。集市結(jié)束后,集市上空無一人。在來過集市的數(shù)以千計(jì)人中,沒有一個(gè)知道,一只蜘蛛曾經(jīng)起過最重要的作用。在夏洛死的時(shí)候,沒有任何一個(gè)誰陪在它的身邊。
我覺得這本書隱隱有些感動(dòng),這從正面是感覺不到的,是要從側(cè)面才感覺得到的。你想,夏洛為什么還在臨死前還不辭辛苦得幫威爾伯織字呢?我想,一定是那最真摯的友誼。有誰會(huì)像夏洛一樣,在朋友最困難的時(shí)候去幫助它?
夏洛只是一只不起眼的蜘蛛,但它讓我知道了什么是最真摯的友誼;威爾伯只是只春豬,一只落腳豬,威爾伯讓我明白了不是任何一種動(dòng)物都是任人們?cè)赘畹?;費(fèi)恩只是個(gè)普通的小女孩,但她也讓我知道了任何一種動(dòng)物,我們都要關(guān)愛它,愛惜它,不是任何動(dòng)物都認(rèn)我們?cè)赘畹摹?/p>