時(shí)間老人過(guò)的真快,一年一度的春節(jié)就要來(lái)臨。大家歡天喜地的為迎接新年做著精心的準(zhǔn)備。過(guò)年的傳統(tǒng)習(xí)俗有祝福、裹粽子、磉年糕、貼春聯(lián)、貼福字、送灶神、發(fā)紅包、守歲等等好多節(jié)目。
我纏著爸爸說(shuō)今年的春聯(lián)和"福"我會(huì)貼的,可是爸爸不同意,好說(shuō)歹說(shuō)終于同意兩人一起貼。爸爸讓我把“福”字倒著貼,我問(wèn)爸爸:“為什么”爸爸說(shuō):“把福字倒著貼,有一句話叫"福"到了,到來(lái)“福”,意思是福來(lái)到的意思。這還有一個(gè)典故:清咸豐年間的一個(gè)春節(jié)前夕,恭王府大管家為討主子歡心,寫(xiě)了幾個(gè)斗大的“福”字,叫人貼于大門(mén)上。有一家丁因目不識(shí)丁,竟將大門(mén)上的“福”字貼倒了。為此,恭親王的福晉十分生氣。幸好大管家是個(gè)能說(shuō)善辯之人,他怕福晉怪罪下來(lái)連累自己,慌忙解釋說(shuō):“奴才常聽(tīng)人說(shuō),恭親王壽高福大,如今大福真的倒(到)了,乃吉祥之兆。”恭親王福晉一聽(tīng),轉(zhuǎn)怒為喜,心想:“怪不得過(guò)往行人都說(shuō)恭親王福倒(到)了,吉語(yǔ)說(shuō)千遍,金銀增萬(wàn)貫。一般的奴才,還真想不出這招呢!”于是賞了他銀子。從此以后有些人便將“福”字倒貼起來(lái),后來(lái)成為一種風(fēng)俗。”原來(lái)貼“福”字還有那么多學(xué)問(wèn)!不一會(huì)兒“鳳鳴藍(lán)天歌盛世,龍騰九州創(chuàng)大業(yè)”已經(jīng)貼在了大門(mén)上,中間的"副”倒著在中間。一看還真有過(guò)年的喜氣呢,不過(guò)美中不足的是我貼的春聯(lián)有點(diǎn)歪了,為了不影響美觀,爸爸說(shuō)算了,就這樣吧。
看著自己親手貼的春聯(lián)和“福”字,真想馬上過(guò)年啊。