《百年孤獨(dú)》,真是一本好書,當(dāng)我決心要寫這本書時(shí),我竟不知道我的文字夠不夠分量去評(píng)價(jià)它。自己不是一名專業(yè)的文學(xué)評(píng)論者,不過作為一名學(xué)生,一位讀者,我覺得,這本書寫的真不錯(cuò)。借鑒一位網(wǎng)友的話,讀外國名著,翻譯者很關(guān)鍵,而我好像是恰恰讀了一本不錯(cuò)的譯版,整本書從頭至尾,就像是作者的經(jīng)歷過的生活,雖然是第三人稱寫的,但還是有一種真實(shí)而奇特的感覺。
說實(shí)話,第一次讀這本書時(shí),翻開第一頁,看到第一段文字,腦子里頓時(shí)一片發(fā)麻,雖然開始是一段優(yōu)美的環(huán)境描寫,但看著密密麻麻的文字,還有繞來繞去的語言,感覺這本書一定很難讀。后來我發(fā)現(xiàn),書真的不好讀,可是我居然停不下來,一口氣讀完了全書。讀完全本,合上書,再看看書的封頁,“百年孤獨(dú)”四個(gè)大字,頓時(shí)有一種難以表達(dá)的惆悵與失落感涌遍全身,這可能就是整本書的偉大之處吧,讓人從書中感受到現(xiàn)實(shí)。
偶爾在另一本書中看到了作者的簡介,我感到大為震驚,原來作者和中國還有一段崎嶇歷史。在1990年,作者加夫列爾·加西亞·馬爾克斯曾到訪過中國,然而看到了當(dāng)時(shí)中國隨處可見的盜版作品,憤怒至極,并表示他死后150年內(nèi)不授權(quán)中國出版他的作品。2008年,馬爾克斯再次到訪中國進(jìn)行兩個(gè)月的考察,并在2010,中國才終于獲得《百年孤獨(dú)》的出版授權(quán)??磥怼栋倌旯陋?dú)》在中國并不是一帆風(fēng)順,不過這些絲毫不能影響一本著作的質(zhì)量,相反,這段崎嶇的歷史更給了《百年孤獨(dú)》這本神秘著作,更加豐富的神秘色彩。
《百年孤獨(dú)》,全書講述了布恩迪亞家族的興衰歷史,從定居馬孔多,到全鎮(zhèn)消失在大風(fēng)中;從第一代人的探索與衰敗,到后來六代人的奮進(jìn)與頹廢;從一個(gè)與世隔絕的小村落,到后來變成一個(gè)復(fù)雜奇特的“人群聚集地”,整個(gè)家族與村落的發(fā)展,細(xì)膩的與整個(gè)世界的變化結(jié)合到一起,既是對(duì)孤獨(dú)的詮釋與理解,又是對(duì)當(dāng)時(shí)世界的映照與感觸。全書充分發(fā)揮了魔幻現(xiàn)實(shí)主義的獨(dú)特魅力,既像是對(duì)一個(gè)家族的真實(shí)描寫,又如同一個(gè)神話故事,書中語言巧妙,神奇而不可思議的故事幾乎每一章節(jié)都有,但在傳奇中不失真實(shí)感,細(xì)膩的人物刻畫和環(huán)境描寫,讓情節(jié)有條不紊的發(fā)展下去,在看似普通的家族發(fā)展過程中,讓讀者感受到一點(diǎn)點(diǎn)侵來的孤獨(dú)之感。直到讀完全書的最后一刻,一種強(qiáng)大而又莫名的感覺出現(xiàn),于是自己終于明白了,這就是孤獨(dú),這就是百年孤獨(dú)的靈魂所在。
不過說實(shí)在的,讀這本書真的需要強(qiáng)大的想象力和耐心,因?yàn)樽鳛橐槐敬髸?,語言說不上優(yōu)美,結(jié)構(gòu)說不上巧妙,而唯一卻又最能吸引人的,就是故事看似平常卻有極大吸引力的情節(jié),一個(gè)家族的一個(gè)個(gè)小故事,一章一章,好像平平淡淡,但就是這種平淡讓讀者能真正進(jìn)入到書中,直到讀完,才發(fā)現(xiàn)原來家族變化了這么多啊。可又是這種看似平淡的描寫,要求讀者有足夠的耐心,又因?yàn)檫@是一本外國名著,對(duì)于中國讀者來說,最頭疼的就是相似甚至重復(fù)的人名了,再加上復(fù)雜的人物關(guān)系,沒有強(qiáng)大的想象力與耐心,真的很難把全書讀完??蛇@又正是一本著作的偉大之處,只有讀完了全書,書中的靈魂才會(huì)一下子貫穿讀者全身,讓讀者感受到書中濃烈的精神。
值得慶幸的是,我確實(shí)把書讀完了,我確實(shí)沒有半途而廢,所以我能看到了如此震撼的故事,如此偉大的著作。今天我又再一次拿起這本書,又再次認(rèn)真的看了看極富震撼力的文字——《百年孤獨(dú)》!