晚稻收割后,糯米剛剛曬干,村里的女人就開始張羅舂麻糍。據(jù)說,真正舂麻糍是在冬至那天,但現(xiàn)在村里人已不講究時(shí)間了。只要新糯米曬干,村里便有人提議舂麻糍,尤其是雙休日,媽媽趁我們?cè)诩倚菹ⅲs了隔壁嬸嬸一起合舂。我自然高興得一蹦三尺高。
那天,我起得特別早,親眼目睹了媽媽舂麻糍的情景。只見媽媽先把糯米放在水里浸著,直到傍晚才撈起。中飯后又忙著燉赤豆(作餡用),炒黃豆磨粉。爸爸干活回家則忙著借倒臼、木榔頭和甑等器具。
晚飯后,媽媽再把浸過的糯米倒在甑里,把糯米蒸熟,放到一只大倒臼里,用二、三十斤重的木榔頭舂。每舂一下,需要往中間撥一下,否則,飯會(huì)粘在一起。因此,舂麻糍是挺費(fèi)力的,往往舂二、三十下需換一個(gè)人再舂。過幾分鐘后,還需要加上少量的熱水再舂。你聽,那“嗨呦嗨呦 …… ”的勞動(dòng)號(hào)子聲,人們的歡笑聲,奏成了一曲動(dòng)聽的歌謠。
最后是團(tuán)麻糍。奶奶、媽媽把手浸濕,到倒臼里切一塊舂得粘乎乎的糯米團(tuán),搓薄,然后放上赤豆餡,對(duì)折,再用手捏圓,撒上黃豆粉。這樣,麻糍才算大功告成,我也早已饞得口水直流了。
小朋友,如果你有機(jī)會(huì)到我們家鄉(xiāng)來的話,熱情、好客的家鄉(xiāng)人民定會(huì)把這甜津津、糯滋滋的麻糍送給你,讓你一起分享這勞動(dòng)的快樂。