望著蔚藍(lán)的天和海水,我登上了去鼓浪嶼的路途。
在鼓浪嶼交錯(cuò)連通的大小街道間游走,我并沒有少看到具有西洋建筑風(fēng)格的樓房,古老的墻壁上布滿了翠綠的植被;我也沒少聽到安靜小巷中穿梭流淌的鋼琴聲。我似乎還能聽到許多年前歸來的華僑們呼喊著夢的聲音,他們懷著一顆赤子心回到家鄉(xiāng),參與民族復(fù)興的運(yùn)動(dòng),立志要把祖國建設(shè)得更美好。于是,一幢幢樓房拔地而起,鼓浪嶼逐漸發(fā)展成這般美麗富饒的模樣……
天主教堂的墻壁是純白的,陽光灑落在古老的建筑上,那些帶著歐式風(fēng)格的別墅在小島上屹立不倒,給鼓浪嶼添上典雅的一筆。約翰體育場上一大片綠茵,金色的陽光染黃了一片綠茵。可是往來的游客又有誰能想到,這些帶著西方風(fēng)味的建筑是如何建在這座小島上的,那便要追溯到更早以前……
登上了日光巖,那有兩塊巨石一豎一橫相依而立,成為鼓浪嶼最高峰。在日光巖下縱目遠(yuǎn)眺,所有景象盡收眼底。鼓浪嶼上幢幢美麗的房屋,泛著波浪的水道,對岸廈門島上林立的拔地而起的高樓大廈。日光巖下,那大片美好的土地都有個(gè)可愛的名字——廈門。它是那樣美麗引得無數(shù)人慕名而來,無數(shù)人在它的身軀下留下了自己的足跡。
而我們永遠(yuǎn)都不能忘記,日光巖下這片土地之所以有那么多西方風(fēng)格事物的原因!
1902年,中國被迫與日、美、徳等國家簽訂《廈門鼓浪嶼公共租界章程》,鼓浪嶼被列強(qiáng)正式明確為公共租界,共有十五個(gè)國家曾在鼓浪嶼上設(shè)置過領(lǐng)事館。這正是為何有那么多西方建筑的原因!日光巖下的土地上來了這么一群金發(fā)碧眼的“怪物”,使用著我們中國人的土地。而我們,這日光巖下美好土地的主人竟也變得頷首低眉!這是祖國的一部分啊!難以割舍的骨肉??!洋人們把這里改得面目全非,成為了他們自己的土地。所以,當(dāng)我們感嘆著鼓浪嶼上西式建筑之美時(shí),也不能忘了這背后的故事。
可我也不曾忘記,明朝末年民族英雄鄭成功屯兵于此,那日光巖上還留著水操臺、石寨門的故址!那個(gè)時(shí)代,我們的人們收復(fù)了臺灣??!這股正義的力量在熊熊燃燒著烈火。直到抗日戰(zhàn)爭,中國人民站起來去戰(zhàn)斗,日光巖下的鼓浪嶼結(jié)束了一百多年的殖民地歷史,重新回到了祖國的懷抱。
日光巖下如今美麗的鼓浪嶼,有著獨(dú)具韻味的情調(diào)和風(fēng)景。不可否認(rèn)它受了西方國家的影響,可現(xiàn)在它是我們偉大祖國孕育出來的美好天堂。百年前失去的中國領(lǐng)土,今朝已回歸。滿目瘡痍的祖國,今朝在不斷發(fā)展壯大。美麗的廈門越變越好,偉大的民族復(fù)興之夢在逐步深化并實(shí)現(xiàn)。讓我們在日光巖下,祖國的神州大地上,開啟自己的中國夢吧!