一本厚厚的書(shū)捧在手中,手指像跳舞一般靈動(dòng)的在書(shū)頁(yè)中穿梭著,眼睛既貪婪又好奇地看著那一個(gè)個(gè)字。突然,手一頓,一句話清晰地躺在我眼前,腦海中一直回憶著那句話。
這句話它清新靈動(dòng),讓我久久難忘;它意義深刻,啟迪著我內(nèi)心深處的智慧;它雖簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單由幾個(gè)漢字組成,但卻一下子把我從混亂的世界中拉出來(lái),讓我內(nèi)心深處更純凈,更加清醒。它就猶如黑暗中的一盞燈,一下子讓我從迷茫中找到屬于我自己的光明。它便是泰戈?duì)枴讹w鳥(niǎo)集》中:“如果錯(cuò)過(guò)了太陽(yáng)時(shí)你流了淚,那么你也要錯(cuò)過(guò)群星了。”
它給了我很多啟示,同時(shí)沒(méi)讓我在失去耀眼的太陽(yáng)時(shí)一并錯(cuò)過(guò)那同樣美妙神奇﹑可愛(ài)的群星。
那天,我一直很消沉,只因?yàn)槲液苡魫炍覟槭裁礇](méi)能進(jìn)數(shù)學(xué)競(jìng)賽的總決賽,我一直都很努力,一直都競(jìng)賽成績(jī)很不錯(cuò),但為什么這次沒(méi)進(jìn)去,為什么?為什么?這到底是為什么呢?
“其實(shí),你已經(jīng)盡到努力了,不是嗎?何必一定要得獎(jiǎng)呢?”好友望著我,微笑著問(wèn)。我依然說(shuō):“但是……但是,我還是不甘心。”“有看過(guò)泰戈?duì)柕摹讹w鳥(niǎo)集》嗎?”“嗯。”“里面有一句話,是‘如果錯(cuò)過(guò)了太陽(yáng)時(shí)你流了淚,那么你也要錯(cuò)過(guò)群星了’。這句話,我也要對(duì)你說(shuō),這句話是什么意思你應(yīng)該能理解吧。想一想吧!明天還有英語(yǔ)競(jìng)賽哦,好好準(zhǔn)備吧!”
一聽(tīng)見(jiàn)那句話,我忽然一下震住了,是啊,如果錯(cuò)過(guò)了太陽(yáng)時(shí)我流了淚,那么我也要錯(cuò)過(guò)群星了,太陽(yáng)被烏云遮住了,我卻一直為了一個(gè)已不復(fù)存在的東西而流淚,一直為一個(gè)對(duì)于我不是太重要的東西而流淚,不是太不值得嗎?因?yàn)槲乙部煲e(cuò)過(guò)“群星”了,不是嗎?不要為錯(cuò)過(guò)一次精彩而傷心,卻錯(cuò)過(guò)另外的精彩。
“如果錯(cuò)過(guò)了太陽(yáng)時(shí)你流了淚,那么你也要錯(cuò)過(guò)群星了。”這泰戈?duì)柕脑挷恢螘r(shí)、何處駐足在我心中,就像是一盞在黑暗中的明燈,照耀著我內(nèi)心深處的黑暗并永遠(yuǎn)指引著我。