“喔——喔——喔!”小公雞啼叫著,脖子都快沖著天了。“喔——喔——喔!”它站到垃圾堆上,迎接著冉冉升起的太陽(yáng)。這只公雞還很小,但長(zhǎng)得很漂亮。它相信自己定能成為遠(yuǎn)近聞名的最出色的公雞。它脖子和背上長(zhǎng)著古銅色的羽毛,翅膀上閃爍著綠色的微光,腳下是一雙強(qiáng)壯的利爪,頭上頂著一副深紅色的雞冠。當(dāng)然,最最美麗的要算那五彩繽紛的長(zhǎng)長(zhǎng)尾巴了。小公雞知道自己是一只儀表堂堂的公雞,沒(méi)有哪只公雞有這么漂亮的尾巴。它為此十分自豪。“你們肴,你們有一位多么出色的首領(lǐng)!”它老愛(ài)對(duì)母雞們這么說(shuō)。它還抖動(dòng)著身子,使羽毛在陽(yáng)光下閃著耀眼的光輝。母雞們只是敬畏地一聲不吭。有一只年齡最大的老母雞無(wú)動(dòng)于衷地“咯咯咯”叫著,邊走邊啄腳前的麥粒子,小公雞克雷赫爾就是它孵出來(lái)的。
到了夏天,小公雞克雷赫爾已長(zhǎng)成一只像樣的大公雞了。每天早晨。它那洪鐘般的啼叫聲響徹村子內(nèi)外,其他公雞的啼叫聲都被它淹沒(méi)了。覓雷赫爾變得更加高傲。從此,它再也不允許周?chē)袆e的公雞存在,有一次,鄰居家的一只公雞走錯(cuò)路,進(jìn)了它的院子,它立即猛撲過(guò)去,用利爪朝那位闖入的公雞胸脯狠狠抓去,抓得那只公雞羽毛四飛。
“你真是一只好斗成性的惡公雞。”一天,老母雞多克多克對(duì)自己兒子說(shuō),“我一生中孵了五百多只小公雞和小母雞,還從來(lái)沒(méi)有一只像你如此好斗成性的。”
“可是,從來(lái)也沒(méi)有一只長(zhǎng)得像我這么出色的。”克雷赫爾反駁說(shuō),”
自從有了我,所有的公雞都變成了啞巴。應(yīng)該把它們的腦袋都擰下來(lái)。”
“你這個(gè)沒(méi)教養(yǎng)的小子!”老母親多克多克氣憤地叫道,“唉。當(dāng)初我坐在蛋上時(shí),早知會(huì)孵出你這么個(gè)東西,我真該省省力氣,早早從蛋上下來(lái)就好了!如今,我也用不著為你這個(gè)不成器的逆子丟臉了。”
“不成器?”克雷赫爾大叫著,竟撲上去撕咬老母親多克多克的雞冠,“你竟敢侮辱你的首領(lǐng)!”
“首領(lǐng)?”老母親多克多克氣昏了,“你只不過(guò)是我的兒子。你即使管理著成千只母雞,你照樣還得敬重我。是我把你抱在懷里給你溫暖的,是我教會(huì)你怎樣區(qū)別好麥粒和壞麥粒的,是我告訴你如何挖掘蚯蚓,又是我在千百次的危險(xiǎn)面前保護(hù)了你;我是你的母親,難道連我都不能教訓(xùn)你!”
克雷赫爾氣得雞冠都發(fā)紫了,它撲向自己的母親多克多克。用雞爪子狠狠地抓母親的胸脯,扯下母親翅膀上的羽毛。其他的母雞都嚇得四下逃散了。
正在此時(shí),農(nóng)夫和他的妻子走過(guò)院子,看見(jiàn)公雞拼命地扯著母雞,農(nóng)夫?qū)ζ拮诱f(shuō),“我們得讓這只老母吟再去孵小雞了。給它一個(gè)裝滿蛋的窩,弄只大籃子,讓它坐在上面。”
傍晚,母雞們蹲在雞棚的杠子上,一個(gè)個(gè)把腦袋埋到翅膀下面。農(nóng)夫來(lái)了,他一把抓注老母雞多克多克,把它帶走了。
第二天清晨,克雷赫爾又叫醒了其他雞后,看到老母雞多克多克不在了,“你們看到了嗎?”它大聲叫道,“誰(shuí)敢不服從我的領(lǐng)導(dǎo),便將受到懲罰。農(nóng)夫抓走了多克多克,把它殺了。”它高高地翹起那綠光閃閃的尾巴,一口把別的雞剛剛挖到的一條蚯蚓搶過(guò)去吃掉了——一只正派的公雞是不會(huì)這么做的。
克雷赫爾一天比一天更兇暴了。它經(jīng)常啄母雞們,搶走它們嘴邊的食物。誰(shuí)要是擋了路,它便用利爪毫不客氣地抓去。母雞們都怨聲載道,膽顫心驚。要是誰(shuí)敢表示不滿,克雷赫爾就豎起它那閃光的尾巴,大叫道:“我是如此出類(lèi)拔萃,我可以為所欲為!”
一天下午,天上突然烏云滾滾,暴風(fēng)雨來(lái)了。所有的雞都慌忙逃進(jìn)雞棚里去。只有克雷赫爾正在遠(yuǎn)處的一塊草地上散步。它心想:“天氣又能把我怎么樣!”此時(shí),狂風(fēng)暴雨已呼嘯著席卷過(guò)來(lái)了,雨點(diǎn)僻僻啪啪地傾瀉而下??死缀諣柖琢讼氯?,因?yàn)樗B站都站不住啦,它終于不得不想趕快往雞棚里鉆了。但暴風(fēng)雨刮得它幾乎寸步難行。等它回到雞棚邊上,暴風(fēng)雨也正好來(lái)到院子上空??死缀諣栚s快一頭扎進(jìn)雞窩門(mén)——突然,拐角里刮起一陣大風(fēng),“砰”地一聲把門(mén)關(guān)上了??死缀諣柮统砸惑@,嚇得呼地一下跳到空中。“啊喲,好痛呀!”它大叫起來(lái),只覺(jué)得天旋地轉(zhuǎn),它那美麗的閃閃發(fā)光的羽毛被夾住了,正掛在門(mén)上,血一滴一滴地落到地上。“啊喲,痛呀,啊喲,痛死啦!”克雷赫爾呻吟著、爬到最里面的拐角上躺下。直到第二天上午,已經(jīng)很遲很遲了,克雷赫爾才為饑餓所逼,鉆出雞窩。它的母親多克多克正迎面走來(lái),二十只長(zhǎng)著黃色絨毛的小雛雞正嘰嘰喳喳地圍著它。“你看到了嗎?”老母雞多克多克說(shuō)道,“高傲自大絕無(wú)好下場(chǎng)。我這群孩子中間有五只小公雞,它們也一定會(huì)長(zhǎng)出非常出色的尾巴的。”說(shuō)完,它便轉(zhuǎn)過(guò)身去,“咯咯咯”地叫著,帶著小雞們走開(kāi)了。