普車都 > 安徒生童話 >

頑皮的孩子

從前有一位老詩人——一位非常和善的老詩人。有一天晚上,他坐在家里,外面起了一 陣可怕的風(fēng)暴。雨在傾盆地下著;不過這位老詩人坐在爐旁,又溫暖,又舒適。 火在熊熊地燎著,蘋果烤得咝咝地發(fā)響。 “這樣的天氣,外面的窮苦人身上恐怕沒有一根紗是干的了?!彼f,因為他是一位心 腸非常好的老詩人。 “啊,請開門!我非常冷,衣服也全濕透了?!蓖饷嬗幸粋€小孩子在叫。他哭起來,敲 著門。這時雨正在傾盆地下著,風(fēng)把所有的窗扉吹得呼呼地響。 “你這個可憐的小家伙!”老詩人說;他走過去把門開了。門口站著一個小小的孩子。 他全身沒有穿衣服,雨水從他長長的金發(fā)上滾下來。他凍得發(fā)抖;如果他沒有走進(jìn)來的話, 一定會在這樣的暴風(fēng)雨中凍死的。 “你這個可憐的小家伙!”老詩人說,同時拉著他的手。 “到我這兒來吧,我可以使你溫暖起來。我可以給你喝一點酒,吃一個蘋果,因為你是 一個美麗的孩子?!? 他的確是很美麗的。他的眼睛亮得像兩顆明亮的星星,他的金發(fā)雖然有水滴下來,可是 卷卷曲曲的,非常好看。他像一個小小的天使,不過他凍得慘白,全身發(fā)抖。他手里拿著一 把漂亮的弓,但是雨水已經(jīng)把它弄壞了。涂在那些美麗箭上的色彩全都被雨淋得模糊不清 了。 老詩人坐在爐邊,把這小孩子抱到膝上,把雨水從他的卷發(fā)里擠出來,把他的手放到自 己的手里暖著,同時為他熱了一些甜酒。這孩子馬上就恢復(fù)過來了。他的雙頰也變得紅潤起 來了。他跳到地上來,圍著這位老詩人跳舞。 “你是一個快樂的孩子!”老詩人說。“你叫什么名字?” “我叫阿穆爾①,”他回答說;“你不認(rèn)識我嗎?我的弓就在這兒。你知道,我就是用 這把弓射箭哪!看啊,外面天晴了,月亮也出來了?!? ①阿穆爾(Amor)即希臘神話中的丘比特,是羅馬神話中愛情之神。他是一個頑皮 和快樂的孩子,經(jīng)常帶著弓和箭。當(dāng)他的箭射到一個人的心里去的時候,這支箭就燃起愛情 的火焰。 “不過你的弓已經(jīng)壞了?!崩显娙苏f。 “這倒是很可惜的,”小孩子回答說,同時把弓拿起來,看了一看?!鞍?,它還很干 呢,并沒有受到什么損害。弦還很緊——我倒要試它一試!”于是他把弓一拉,插上一支 箭,對準(zhǔn)了目標(biāo),向這位和善的老詩人的心中射去。“請你現(xiàn)在看看究竟我的弓損壞了沒 有!”他說,大笑了一聲,就跑掉了。這小孩子該是多么頑皮啊!他居然向這位老詩人射了 一箭,而這位老詩人還把他請進(jìn)溫暖的房間里來,對他非常和善,給他喝最好的酒,吃最好 的蘋果呢! 這位和善的老詩人躺在地上,哭起來了;他的心中了一箭,他說:“嗨,這個阿穆爾真 是一個頑皮的孩子!我要把這事情告訴所有的好孩子們,叫他們當(dāng)心,不要跟他一起玩耍, 因為他會跟他們搗蛋!” 所有的好孩子們——女孩子和男孩子們——聽到了他講的這個故事,都對這個頑皮的孩 子有了戒心;然而他還是騙過了他們,因為他非常地伶俐。當(dāng)大學(xué)生聽完了課走出來的時 候,他就穿著一件黑上衣,腋下夾著一本書,在他們的旁邊走,他們一點也沒有看出他。于 是他們就挽著他的手,以為他也是一個學(xué)生呢。過時他就把一支箭射進(jìn)他們的心里去。當(dāng)女 孩子們到教堂去受“堅信禮”①的時候,他也在后面跟著她們。是的,他老是在跟著人!他 坐在戲院里的蠟燭臺上,光耀奪目,弄得人們把他當(dāng)做一盞明燈??墒遣痪么蠹揖椭劳耆?不是這么一回事。他在御花園里,在散步場上跑來跑去。是的,他從前有過一次射中了你爸 爸和媽媽的心啦。你只需問問他們。你就可以聽到一段故事??龋@個阿穆爾真是一個壞孩 子;你們決不能跟他有任何來往!他在跟著每一個人。 你想想看,有一次他居然把一支箭射進(jìn)老祖母的心里去啦 ——不過這是很久以前的事了。那個創(chuàng)傷早已經(jīng)治好了,但是老祖母一直忘不了它。 呸,那個惡作劇的阿穆爾!不過你現(xiàn)在認(rèn)識他了!你知道他是一個多么頑皮的孩子。 ①在基督教里面,小孩子受了洗禮以后,到了青春發(fā)育期間、一般地都要再受一次“堅 信禮”,以加強和鞏固他對宗教的信心。受“堅信禮”是進(jìn)入成人階段的標(biāo)記。 (1835年) 這實際上是一首散文詩,發(fā)表于1835年,它的調(diào)子是輕松愉快的。它借希臘神話中 愛情之神的故事,說明愛情無所不在,在老年人和年輕人中都無例外。由于愛情的存在,人 生才變得豐富多采,充滿了生氣和希望,當(dāng)然也含有喜怒與哀愁。它也是文學(xué)和藝術(shù)創(chuàng)造推 動力之一。因此作者在這篇作品中選出一位老詩人中上這愛情的一箭。
展開更多