在城市的盡頭,沒有歡聲笑語(yǔ),沒有鶯歌燕語(yǔ);在城市的盡頭,只有在那些破舊的小屋里生活,有因?yàn)楦F苦而輕聲哭泣的人,在城市的盡頭有他們一群人。
讓我怎么稱呼他們?窮人?清潔工?農(nóng)民工?不不不,我不想用這些冰冷的詞語(yǔ)來(lái)稱呼他們,我多想叫他們一句:叔叔,阿姨。走進(jìn)他們的生活。
他們?cè)诔鞘械母鱾€(gè)垃圾站或工廠里工作,如果不夠努力或不夠拼命,就會(huì)維持不了當(dāng)前的生活。為了維持生活,他們不得不起早貪黑、努力工作、省吃儉用。
他們?nèi)諒?fù)一日的這樣工作著,像一臺(tái)機(jī)器天天重復(fù)著一件事,回放著每一個(gè)動(dòng)作。
時(shí)間長(zhǎng)了,他們攢下了積蓄,去了城里打工,但城里人卻瞧不起他們,用異樣的眼光看他們,他們卻不在乎那些,仍然努力的工作著。
雖然,他們還在為自己的生活擔(dān)心;雖然他們得不停地工作;雖然他們的生活有許多坎坷;雖然他們還在為自己的未來(lái)作打算。
雖然有好多個(gè)雖然,但是有一個(gè)但是就夠了,他們?nèi)匀粓?jiān)強(qiáng)的生活著。
太陽(yáng)從地平線上升起,照亮了城市的盡頭,也照亮了他們的生活。
他們,中將會(huì)成為我們!