伊阿宋是埃宋的兒子,克瑞透斯的孫子??巳鹜杆乖谔隼暮辰?立城池和愛俄爾卡斯王國(guó),并把王國(guó)傳給兒子埃宋。后來,埃宋的弟弟珀利 阿斯篡奪了王位。埃宋死后,他的兒子伊阿宋逃到半人半馬的肯陶洛斯族人 喀戎那兒??θ钟?xùn)練伊阿宋做一個(gè)英雄。在珀利阿斯年邁時(shí),他為一種神諭 而感到不安。神諭警告他提防只穿一只鞋的人。他反復(fù)思忖,也猜不透這話 的含義。伊阿宋20歲時(shí),動(dòng)身返回故鄉(xiāng),要向珀利阿斯討回王位繼承權(quán)。 他帶了兩根長(zhǎng)矛,一根用來投擲,一根用來刺殺。他身上裹著野豹皮,長(zhǎng)發(fā) 披散在肩上。在途中,他經(jīng)過一條大河,河旁一位老婦,求他幫助她渡過河 去。實(shí)際上,她是神衹之母赫拉,是國(guó)王珀利阿斯的仇人。因?yàn)樗髁藗窝b, 伊阿宋竟沒有認(rèn)出她來。他背著老婦人過河。在河中,他一只鞋子陷在泥淖 里拔不出來。他就一只腳穿著鞋子,一只腳赤著,繼續(xù)趕路,來到愛俄爾卡 斯的市場(chǎng)上,一群人正在忙忙碌碌,原來是他叔父珀利阿斯正在那里虔誠(chéng)地 祭獻(xiàn)海神波塞冬。人們看到伊阿宋英俊魁梧,氣宇軒昂,都很驚異,以為是 阿波羅或阿瑞斯來到了人間。正在擺設(shè)祭品的國(guó)王看到走過來的伊阿宋,也 不禁吃了一驚,因?yàn)檫@個(gè)外鄉(xiāng)人只穿了一只鞋子。當(dāng)神圣的祭祀儀式完畢后, 他立即朝這個(gè)外鄉(xiāng)人走去,問他是誰(shuí),家在哪里。珀利阿斯問話時(shí)盡管裝作 若無其事的樣子,但內(nèi)心卻充滿疑慮和恐懼。
伊阿宋大膽地回答說,他是埃宋的兒子,在喀戎的山洞里長(zhǎng)大?,F(xiàn)在 他回來了,想看看父親的舊居。狡黠的珀利阿斯客氣地聽著,親切地接待了 他,不讓絲毫的驚恐與不安流露出來。他派人帶伊阿宋到宮殿內(nèi)到處走走看 看。伊阿宋以渴慕的目光打量著父親的舊居,內(nèi)心感到很滿足。接連五天, 他同堂兄弟和親屬們歡宴慶祝他們的重逢。第六天,他們離開了為賓客特意 搭建的帳篷,來到國(guó)王珀利阿斯的面前。伊阿宋謙和地對(duì)叔父說:“國(guó)王喲, 你知道,我是合法君王的兒子,你所占據(jù)的一切都是屬于我的。但我仍愿意 把羊群、牛群和土地都留給你,盡管這些都是你從我父王那兒奪去的。我其 他什么也不要,只要討回我父王的權(quán)杖和王位。”
珀利阿斯很快地鎮(zhèn)定下來,親切地說:“我愿意滿足你的要求。但你也 必須答應(yīng)我的一個(gè)請(qǐng)求,替我做一件事。我因?yàn)槟赀~體衰,已經(jīng)無力做這件 事了。長(zhǎng)久以來,我夜里做夢(mèng)老是夢(mèng)到佛里克索斯的陰魂。他要求我讓他的 靈魂平靜,滿足他的一個(gè)愿望,到科爾喀斯的國(guó)王埃厄忒斯那兒去,取回他 的遺骸和金羊毛。照理該我去,但我現(xiàn)在只得把這光榮的使命交給你了,你 可以從中獲得無尚的榮譽(yù)。當(dāng)你帶回這寶貴的戰(zhàn)利品時(shí),你就能得到權(quán)杖和 王位。”