女神帕拉斯雅典娜正等著歐邁俄斯離開草屋。他剛走,她便變?yōu)橐粋€美麗的女人站在門口,不過她只讓奧德修斯和猛狗看到她。猛狗并不吠叫,只是低聲叫著跑到一邊去了。女神向奧德修斯使了個眼色,他立即會意并走到門外。雅典娜站在墻邊,對他說:“奧德修斯,你現(xiàn)在不必向兒子隱瞞自己了。你應該和他一起進城去,我隨后就來;因為我在心里也燃燒著一股怒火,很想懲罰這幫求婚人!”說著,女神用金杖在他身上點了點,即刻奇跡出現(xiàn)了,奧德修斯頓時變得年輕高大,像以前一樣。他面色光潤,雙頰飽滿,頭發(fā)和胡須濃密。隨后女神消失了。
奧德修斯又回到草屋,他的兒子驚訝地注視著他,以為遇到了神衹,便虔誠地垂下頭,說道:“外鄉(xiāng)人,你的模樣突然變了。你一定是天上的神衹!讓我向你獻祭,請你保護我們!”“不,我不是神衹,”奧德修斯說,“你該認出我來,兒子,我是你的父親!”說著,奧德修斯流著淚跑上前去,擁抱兒子,吻著他。忒勒瑪科斯仍然不敢相信。“不,不,”他連連喊著,“你不是我的父親奧德修斯!一定是兇惡的魔鬼在欺騙我,只是為了使我感到更失望。一個凡人怎么能以自己的力量改變面貌呢?”
“我真的是你的父親,”奧德修斯說,“我離家整整二十年,現(xiàn)在回到了故鄉(xiāng)。我就是奧德修斯。是女神雅典娜先將我變?yōu)槠蜇?,然后又恢復了我的原形。對神衹來說,這是很容易的事。”
現(xiàn)在兒子鼓起勇氣含著熱淚,擁抱父親。后來,忒勒瑪科斯問父親是怎樣回到家鄉(xiāng)的。
奧德修斯長嘆一聲,把途中的險遇都告訴了兒子。最后,他說:“現(xiàn)在我到了這里,我的兒子。女神雅典娜要我們商量一個辦法,殺死那些無恥的求婚人。你先把他們的名字告訴我,看看我們兩人的力量是否可以對付他們,或者是不是該到附近去尋求援兵。”
“父親,你光榮的偉業(yè)我早就聽說過,”忒勒瑪科斯回答說,“我知道你有勇有謀,可是,我們兩個人是無法對付這么多的求婚人的。他們不是一二十人,他們的人比這多得多,光從杜里其翁就來了五十二個勇敢的青年,他們帶了六個仆人。從薩墨島來了二十四個人;查契斯二十人;伊塔刻十二人;此外,還有使者墨冬,一個歌手,兩個廚師。因此,我們必須盡可能地請求援兵。”
“你別忘記,”奧德修斯說,“雅典娜和宙斯在援助我們。我的計劃是這樣的:你明天進城去,跟求婚人在一起,裝做什么事也沒有發(fā)生的樣子。我仍然會變?yōu)橐粋€老乞丐,由牧豬人領我進宮。不管他們在大廳里怎樣侮辱我,即使他們朝我擲東西,或者把我拖到門外,你都得竭力忍住。到關鍵的時候,我給你使一個眼色,你就把大廳里的各種武器都搬走,藏到內(nèi)廷去。如果求婚人發(fā)現(xiàn)了,問起他們的武器和盔甲,你就告訴他們,武器都搬到外面去了,因為武器離爐子太近,被煙熏黑了。不過,你要給我們兩個留下兩把利劍,兩根長矛和兩面牛皮盾。別讓任何人知道奧德修斯回來了,包括祖父拉厄耳忒斯和牧豬人,甚至包括你的母親珀涅羅珀。同時,我們要試探一下,看仆人中有誰還能忠誠地站在我們這一邊。”
“親愛的父親,”忒勒瑪科斯回答說,“我一定照你吩咐的去做??墒俏蚁?,你要求試探仆人,這要化很多時間。宮中的女仆由我去考驗她們,其余散居在各處的男仆,等你重登王位后再去考驗他們吧。”
奧德修斯認為兒子說得有理,很贊成他的意見,并為他有主見而感到高興。