夜晚,我關(guān)上燈,站在窗前望著那一輪明月,若有所思。明月也識趣地投進(jìn)縷縷月光,投在了書架上的那本笛福的《魯賓遜漂流記》。也許是明月有意讓我從中學(xué)些什么。
我便讀起了《魯賓遜漂流記》。
一讀起我便被笛福紀(jì)實的手法所吸引,其逼真的效果甚至令我在極長的一段時間內(nèi)認(rèn)為這本書是在記載一個真實的故事。直至明白后,我仍在為魯賓遜曲折的經(jīng)歷和不幸的遭遇而深感嘆息。
我一直在替魯賓遜的出海而后悔,為他的命運(yùn)而揪心。然而,他的聰明﹑勇敢﹑善良﹑堅韌和理智卻徹底征服了我。他流落孤島,并在島上生存了24年。期間,他把他一身的智慧展現(xiàn)得淋漓盡致,把看似孤獨(dú)的生活變得多姿多彩,令人神往。
許多人認(rèn)為《魯賓遜漂流記》中的魯賓遜是一個擁有精彩人生的人物。的確,他的一生是精彩的。
人生不過一瞬,每個人都想擁有一個像魯賓遜那樣精彩的人生。于是,我們幻想著孤島生活,沉浸在其中。然而,真正面對孤島生活,又有多少人能保持理智的思維,并且持續(xù)24年,冷靜地思考問題和看待現(xiàn)狀,且行動仔細(xì)﹑穩(wěn)妥。最重要的是,在24年間保持人性,不忘人間情暖。
仔細(xì)這么一想,我便更加崇拜魯賓遜了。并且,學(xué)習(xí)他。
正是笛福的創(chuàng)作塑造了魯賓遜這樣一個敢于冒險的鮮活人物。他對孤島的描寫十分生動形象,在我的腦海中浮現(xiàn)了一個與世隔絕的無人小島。特別是他對魯賓遜的刻畫以及對魯賓遜動作的形象描寫,讓魯賓遜的形象在我心中長存。與孤島描寫相結(jié)合,便仿佛在我眼前放映了一部長篇電視劇,我甚至隱約在耳畔聽到人物的對話,而我的心也似乎能感受到魯賓遜心中所想。
反復(fù)閱讀全文后,我不禁為笛福所折服,為其作品的魅力而深深贊嘆。
在仔細(xì)回想后,我似乎可以感受到當(dāng)時追求冒險,倡導(dǎo)個人奮斗的社會風(fēng)氣,并沉浸其中,回味無窮。而放下書時,心中似乎難以割舍﹑戀戀不舍,就像是要久別一位多年的好朋友,腦中仔細(xì)地想要記下它的模樣,好時時記起它,就像它一直在身邊陪伴。
讀此佳作,恰似巧遇知己,心中無憾。何不就此細(xì)讀此佳作?